Українська мова: правила переносу слів

Цікава тема. Корисна не лише для ЗНО, а й для правильного письма щодня. Запам’ятаймо, як переносити слова.

Слова з рядка в рядок переносимо за складами. Проте не варто плутати правила поділу слова на склади з правилами переносу.

Частини слів з одного рядка в другий слід переносити частіше всього за складами: га́й-ка, зо́-шит, кни́ж-ка, ко-ло́-дязь, па́ль-ці, са-дів-ни́к, Ха́р-ків.

Залишати чи переносити одну букву: ака-де́-мія (а не а-каде́мія), Ма-рі́я (а не Марі́-я), олі-ве́ць (а не о-ліве́ць).

Але такі слова, як олія, одяг, удар, ящик, мрія, або́, моя́, о́ко, ши́я не діляться для переносу.

Розривати буквосполучення дж, дз, які позначають одну фонему: си-джу (а не сид-жу), хо-джу (а не ход-жу), ґу-дзик (а не гуд-зик); але: від-жив (а не ві-джив), під-звіт (а не пі-дзвіт і не підз-віт).

Якщо дж, дз не становлять одного звука (це буває, коли д належить до префікса, а ж або з — до кореня), то їх слід розривати: над-звича́й-ний (а не на-дзвича́йний), під-жив-ля́ти (а не пі-дживля́ти).

У складному слові відривати від другої частини одну букву, якщо вона не становить складу: дво-значний (а не двоз-начний), само-скид (а не самос-кид), земле-власник (а не землев-ласник), багато-ступі́нчастий (а не багатос-тупі́нчастий), восьми-гра́нний (а не восьмиг-ра́нний), далеко-схі́дний (а не далекос-хі́дний).

Розривати ініціальні, а також комбіновані абревіатури: ЧАЕС, УНІАН, МАГА ТЕ, НАТО, ЗІЛ-111, ЛАЗ-105, МАУ, УРП.

Переносити апостроф і м’який знак: бур’-ян, об’-єм, паль-ці, бур’-я́н (а не бур-’я́н), кіль-це́ (а не кіл-ьце́), Лук’-я́н (а не Лук-’я́н), ни́зь-ко (а не ни́з-ько).

Відривати скорочення від слів, яких вони стосуються: М. С. Грушевський (а не М. С. – Грушевський), проф. Тоцька (а не проф. – Тоцька), 2002 р. (а не 2002 – p.), 25 км (а не 25 – км), 200 куб. см (а не 200 – куб. – см);

Переносити закінчення, з’єднані з цифрами через дефіс: 2-го (а не 2- – го), 16-му (а не 16- – му)

Розривати графічні скорочення: т-во, р-н, вид-во, і т. д., і т. ін.

Переносити в наступний рядок розділові знаки (крім тире), дужку або лапки, які закривають попередній ря­док, а також залишати в попередньому рядку відкриту дужку або відкриті лапки.

У решті випадків, які не підходять під викладені вище правила, можна довільно переносити слова за складами: Дні-про́ й Дніп-ро́, Оле-кса́ндра й Олек-са́ндра, се-стра́ й сест-ра́. Це правило поширюється й на суфікси: бли-зьки́й і близь-ки́й, видавни́-цтво, видавни́ц-тво й видавни́цт-во, га́ли-цький і га́лиць-кий, україн-ський і українсь-кий, убо́-зтво, убо́з-тво й убо́зт-во, суспі́льс-тво й суспі́льст-во.

Ще приклади переносу слів: кар-ти-на, ра-джу-ся, за-твер-дже-но, над-зви-чай-ний, че-ка-ють (а не чек-ай-уть), спо-ді-ва-ти-ся, си-джу, бо-йо-вий, роз­-орати, без-іменний, пед-інститут, пів-острі, чай-ка, гол-ка, гор-дий, зав-жди, пір’-ін-ка, вій-на, каз-ка, книж-ка, гряд-ка, зуб-ці.

Склади в англійській мові

Англійська мова вирізняється серед багатьох інших своєю милозвучністю та наявністю незвичайних фонетичних структур, зовсім не присутніх в інших мовах світу. Щоб звучати немов носій мови, варто виділяти достатньо часу на тренування вимови. Відповідно, задля цього необхідно знати, як читаються поєднання тих чи інших літер та багато інших нюансів пов’язаних зі звуками та складами в англійській мові.

В англійській мові всього є 26 букв, серед яких 6 голосних. Саме ці голосні букви з рештою приголосних формують різновидні склади в англійській мові, що в свою чергу є основами для всіляких звуків. Насправді кожне слово – це окрема цілісність, проте в той же час це і унікальна структура, що складається із окремих частин – складів. Фонетика (вивчення звуків та складів) тісно пов’язана із іншими частинами вивчення англійської мови, отже є вкрай важливою. Тому сьогодні разом із онлайн школою English Prime вивчимо різновиди складів та специфіку застосування.

Що таке склади в англійській мові?

Склад (syllable) – це фонетична частина наявна в будь-якій мові, що загалом допомагає будувати звучання слова. Для чого знати структуру складів і взагалі вивчати їх – скажете ви. Насправді важливість складів не варто недооцінювати. Перш за все, вони допомагають переносити слова (якщо ми говоримо про письмо). По-друге, склади в англійській мові допомагають відстежувати морфологічну природу слів, кореневу схожість та взагалі зміни у словах в межах не тільки однієї мови але й споріднених мов.

Незважаючи на те, що це така маленька структура, склад контролює правила читання в англійській мові, що можуть залежати від його типу, наголосу або ж сусідніх літер.

Як розділити слово на склади?

Для того щоб правильно читати англійською, перш за все варто зрозуміти правила поділу слів на склади та як вони разом функціонують. Як правило, кількість голосних звуків це і є кількість складів.

Проте, як і всюди є деякі нюанси та винятки. Розгляньмо їх детальніше:

1. НІМА “E” (голосна “Е” в кінці слова, що не вимовляється) не враховується як окремий склад, так як ми її не вимовляємо. Розглянемо кілька прикладів:

2. Якщо у слів є суфікси або ж префікси (приставки на початку або в кінці слова) , то ці приставки прийнято вважати окремим складом.

3. Якщо в слові (його середині) є два приголосних звуки, тоді ми ділитимемо їх розділяючи слово на склади.

Якщо дві приголосні літери дають один звук – тоді ми їх не розділятимемо. Найчастіше це такі комбінації: sh, ch, wh, th, ng, ph.

4. Якщо всередині слова одна голосна, розподіл на склади зазвичай буде після неї.

5. Окремою групою є слова, що закінчуються на -le. В такому випадку ця комбінація літер із попередньою приголосною вважається окремим складом.

Типи складів в англійській мові

Насправді в англійській мові є декілька видів складів. Відкритий та закритий склад в англійській мові є найбільш розповсюдженим, проте є й чимало інших незвичайних видів. Зараз розглянемо кожен із них детальніше.

Відкритий склад (open syllable)

Перший тип це відкритий склад – той що закінчується на голосну літеру. Якщо наголос падає на відкритий склад, тоді його читатимуть абсолютно так само, як звучить ця літера в алфавіті. В такому випадку відкритий склад в англійській мові а зокрема голосна, що входить до нього, вимовлятимуть наступним чином:

cra -zy – [ˈkreɪzi]

bro -ken – [ˈbroʊkən]

fu -neral – [ˈfjuːnərəl]

cry – [kraɪ]/ my – [maɪ]

Німе “Е” (Silent “E sound”)

Другий тип складу називають НІМА “Е”. Згідно цьому правилу якщо слово закінчується на літеру “Е” вона не читатиметься і ніякого звуку не передаватиме (тому і називаємо НІМА “E”). Проте, попередня голосна читатиметься як у алфавіті.

mat e – [meɪt]

Pet e – [pit]

cod e – [koʊd]

mut e – [mjuːt]

trib e – [traɪb]

Для повноцінного розуміння пропонуємо розглянути ще декілька прикладів у наступному відео:

Закритий склад (closed syllable)

Третій тип – це склад, що закінчується на одну або ж декілька приголосних. Голосний звук при цьому що йде перед приголосним короткий.

[ʊ] – після звуків [p/f/b] та перед [l/ʃ/tʃ]

sit – [sɪt]/ gyp -sy – [ˈdʒɪpsi]

Насправді таких слів дуже багато. Тому, якщо добавляти суфікси до закритого складу в англійській мові, що також розпочинаються на голосну, приголосна відповідно подвоїться, але звук ніяк не зміниться. Наприклад:

[ʊ] – після звуків [p/f/b] та перед [l/ʃ/tʃ]

fat [fæt] – fa tt er

red [red] – re dd est

jog [dʒɒɡ] – jo gg ing

fun [fʌn] – fu nn y

bull [bʊl] – bu ll ish

big [bɪɡ] – bi gg er

Наголошений склад (stressed syllable)

Наголошений склад в англійській мові – це четвертий тип складів, при вимові якого людина прикладає більшу силу голосу.

В англійській мові слова бувають односкладові, двоскладові, трискладові і більше. Відповідно порядок наголошеного складу відрізняється у кожному типі слів. Якщо у слові 3 і більше складів, то швидше за все наголос падатиме на третій склад з кінця слова. Проте, не забуваємо за інші правила в яких можливий зовсім інший варіант. Розглянемо декілька та звернемо увагу де є наголошений склад.

qual-i-fi- CA -tion

HON -ey-moon

CEL -e-brate

Ненаголошений склад (unstressed syllable)

Ненаголошений склад в англійській мові вимовляється коротше наголошеного складу. Більше того інтонаційного акценту він не має.

NEW- ly-weds

an-ni -VER- sa-ry

ex-hi -BI- tion

Голосна + R (vowel +R)

Представлений шостий вид складу “голосна + R” вимагає подовженої попередньої голосної. “R” не читається у британському варіанті англійської мови. Але в американській вимові “R” чітко чути. Будь-яка голосна перед “R” має наступний значок “:”, що свідчить про інтонаційну увагу, тобто наголос.

guit ar [ɡɪˈtɑː]

f er n [fɜːn]

p or k [pɔːk]

b ur n [bɜːn]

b ir d [bɜːd]/ m yr rh [mɜː]

На додачу подивимося відео-приклад читання слів зі складом “vowel + R”.

Голосна + RE (vowel + RE)

Наступний сьомий вид складів демонструє поєднання голосної із комбінацією літер “RE”. Таким чином наголошена голосна отримує своє початкове звучання як у алфавіті. Тобто, тут ми знову повертаємося до НІМОЇ “Е”. Поглянемо на правила читання голосних в англійській мові в поєднанні із “RE”.

c are [keə]

h ere [hɪə]

w ore [wɔː]

c ure [kjʊə]

f ire [faɪə], t yre [taɪə]

Поєднання голосних (диграфи)

Крім стандартних комбінацій літер та утворення різноманітних звуків в англійській мові ще присутні диграфи. Диграф – це комбінація двох літер, що дають один звук. Ними можуть бути як поєднання приголосних, так і голосних, так і голосних та приголосних. Основне, що потрібно пам’ятати – диграфи дають один стійкий звук, відповідно відносяться до одного складу. Розглянемо таблицю із голосними диграфами для яких діє “правило читання першої літери”. Що це означає – скажете ви. Насправді це правило свідчить, що якщо поруч знаходяться дві голосні літери, у більшості випадків ми читатимемо тільки першу, а другу не чіпаємо.

m ea t [miːt]

c oa t [kəʊt]

br ai n [breɪn], pl ay [pleɪ]

f ue l [ˈfjuːəl], bl ue [bluː]

c ei ling [ˈsiːlɪŋ]

c oi n [kɔɪn], b oy [bɔɪ]

Деякі із вище вказаних диграфів та деякі додаткові читаються не за попереднім правилом. Розглянемо їх у цій таблиці.

Au gust [ɔːˈɡʌst], aw ful [ˈɔːfəl]

f eu d [fjuːd], str ew [struː]

pr ie st [priːst]

l ou d [laʊd], s ou p [suːp]

l ow [loʊ], b ow l [boʊl]

br ea d [bred]

Ще однією підгрупою є склади в англійській мові, утворені подвоєнням голосних літер. Зазвичай вони утворюють довгий звук:

b ee f [biːf], ch ee se [tʃiːz]

gr oo m [ɡruːm], sp oo n [spuːn]

Як визначити наголос

Наголос в англійській мові не є сталий та фіксований. Проте є певні правила для орієнтації, що допоможуть у правильній вимові.

  1. Найчастіше наголошеним є перший склад. Проте, винятками є слова, що розпочинаються на de-, re-, ex-, in-, po-, pro-: ex-AM, pro-POS-al, de-VICE
  2. Якщо розглядати дієслова, більше того двоскладові, тоді часто наголос падатиме на другий склад – re-FER, be-GIN, sup-PORT.

Більше того, у багатьох випадках наголос – це єдиний спосіб відрізнити одну частину мови від іншої. Як часто буває із іменниками та дієсловами. Пишемо ми їх однаково, проте наголос різниться. Таким чином, під час розмови у звучанні ми розуміємо, що мовець мав на увазі. Для прикладу:

NOUN (слово, що відповідає на питання “хто?що?”)

VERB (слово, що відповідає на питання “що робити?”)

PRES -ent (подарунок)

CON -flict (конфлікт)

ad- DICT (наркоман)

DES -ert (пустеля)

pres- ENT (дарувати)

con- FLICT (конфліктувати)

AD -dict (залежати від чогось)

des- ERT (покидати)

  1. Якщо у слів наявні префікси чи суфікси, тоді наголос падатиме тільки на корінь слова.
  2. Якщо у слові є суфікси -ion, -iсy, -ic, -ical, -ian, -ial, -ious – тоді наголос падатиме на склад перед цими суфіксами: NA-tion, i-DEN-ti-cal, hi-LAR-i-ous.
  3. У випадку коли в слові є подвоєний приголосний звук, тоді наголос зазвичай буде на склад перед ним: LET-ter, BRIL-liant, BLOS-som.
  4. Якщо іменник складний (комбінація двох слів), тоді наголос зазвичай падатиме на перший склад: BLACK-ber-ry, STRAW-ber-ry; у прикметників – на другий: self-CON-fi-dent, old-FASH-ioned.
  5. На останній склад наголос падає тоді коли в ньому 2 голосні букви: a-GREE, ex-PLAIN, sus-TAIN.

FAQ

❓ Чи є певні правила з приводу запозичень?

Як в будь-якій іншій мові, в англійській також є запозичення – слова, що вжилися у мовлення та стали часто вживаними. Проте, будь-які запозичення не підкоряються правилам читання слів та складів. Тому такі склади в англійській мові потребують свого першопочаткового звучання. Наприклад в запозиченнях із французької мови закінчення -et вимовляються як [eɪ]:

ballet [ˈbæleɪ], gourmet [ˈɡʊəmeɪ].

❓ Як запам’ятати всі звуки та комбінації складів та їхні правила читання?

Задля того, щоб легко та швидко запам’ятовувати написання слів та їхнє звучання через склади слід дотримуватися стандартних правил:

  1. часто прописувати слова адже моторно-м’язова пам’ять дає можливість швидко запам’ятовувати написане. Чим більше ви пишете, тим краще та скоріше ви не задумуючись про кожну літеру окремо зможете написати пропрацьоване слово;
  2. користуватися спелінгом слів (проговорювати їх по літерах та складах). Ця вправа діє дуже ефективно коли хтось вам диктує слова по літерах а ви записуєте їх;
  3. слухати аудіо, подкасти. Дивитися відео де ви весь час будете чути англійську та сприймати її на слух, що є одним із найефективнішим методом;
  4. об’єднювати слова у фонетичні групи для легкого запам’ятовування та відповідно намагатися скласти із ними речення;
  5. вивчати звуки та склади в англійській мові – особливо у ранньому віці може стати для дітей справжнім захопленням та розвагою, адже існує безліч ігор, пісень та відео для їх запам’ятовування.

Користуючись усіма наявними способами вивчити комбінації та сполуки різних літер, що утворюють окремі звуки буде надзвичайно легко. Основне – потрібно весь час працювати, поступово – крок за кроком, слово за словом і ви опануєте навіть найскладніші моменти.

❓ Які є поєднання приголосних?

Для приголосних також існують поєднання, що називаються диграфами. Вони виступають як один звук і розділити їх неможливо. Тому рекомендуємо поглянути та розібратися із ними в наступній таблиці.