З обговорень в Інтернеті випливає, що "полячка" звучить негарно для всіх польок та багатьох білорусів і росіян. Розумію так, що в польській "полячка" – це жіночий варіант слова "полячек" ("polaczek"), яке виглядає як зменшувальне від "поляк" ("polak").31 жовт. 2009 р.
Але сучасна назва жінки польської національності в нашій мові "полька". "Полячка" вважається застарілим варіантом.
Морфосинтаксичні ознаки
відмінок | одн. | мн. |
---|---|---|
Н. | поля́к | поля́ки |
Р. | поля́ка | поля́ков |
Д. | поля́ку | поля́кам |
З. | поля́ка | поля́ков |
Образлива назва євреїв. Неодноразово доводилося натрапляти на слово "жиди" у пресі 30-х років минулого століття. В абсолютно необразливому контексті. Але часи міняються, значення слів інколи теж.
Старовинна назва поляків є «ляхи», що згідно з легенди походить від імені прапредка Леха брата Руса і Чеха, які дали початок слов'янським народам ляхам, русинам і чехам, часто вживалося в середньовіччі у відношенні до польського народу.
За межами Польщі живуть в Білорусі, Литві, Україні, Російській Федерації, Казахстані, Латвії, США, Німеччині, Франції , Канаді, Великій Британії, Бразилії, Аргентині, Чехії і Словаччині , Бельгії і в інших країнах. Загальна чисельність понад 53 млн осіб.
Як правильно: "полька" чи "полячка"? Professor Ponomariv | 2010-10-18, 13:30. Радіослухач Юліан запитує, як правильно казати: "п …