Правила читання в англійській мові

Рідна мова волею-неволею впливає не іноземну, яку ми вивчаємо, оскільки для кращого розуміння правил і лінгвістичних тонкощів в англійській ми завжди намагаємось знайти дещо подібне в українській. Проте, ця подібність присутня не завжди. Наприклад, англійська фонетика, як би не чинили опір, ніяк не вийде читати приголосні й голосні так само в українській мові, на жаль. Але, не час хандрити, розкладімо все по поличках. C’mon!

Зміст статті:

  • Читання основних комбінацій приголосних в англійській мові
  • Читання додаткових комбінацій приголосних в англійській мові
  • Англійські приголосні, у яких два типи читання
  • Англійські приголосні, у яких один тип читання
  • Читання комбінацій голосних під наголосом в англійській мові
  • Читання комбінацій приголосних і голосних в англійській мові
  • Читання флексії –s/–es у дієслів і іменників
  • Читання флексії ed у дієслів
  • Заключення

Спочатку, звернемо увагу на фонетику (phonetics). Від грецького слова «phone», яке означає «звук» або «голос». Фонетика вважається за фундаментальну гілку лінгвістики та наукою, яка вивчає мовні процеси, включаючи утворення звуків мови, їх сприйняття й аналіз як з акустичної, так і з фізіологічної точки зору.

Тісно зв’язана з фонетикою ще одна гілка лінгвістики, відома як фонологія (phonology). Вона прагне пояснити, як мовні звуки поводять себе в мові, фокусується на відмінностях між звуками, дякуючи яким проявляється і відмінність у значеннях. Наприклад, у словах «tea» [ti:] and «trip» [trip] фонема (phoneme), найменша звукова одиниця, «t» одна й та ж, однак, в силу різного оточення, вимовляється вона з іншим відтінком.

Ймовірно, ви вже знаєте, що в англійській мові всього 26 букв: 5 голосних (vowels) й 21 приголосних (consonants); але, не дивлячись на те, що англомовний алфавіт менший, ніж український, варіацій читання букв і їх всіляких поєднань набагато більше. Для наочності в таблицях нижче приведені основні правила:

Читання основних комбінацій приголосних в англійській мові

КомбінаціяТранскрипціяПозиціяПриклад
NG[ŋ]кінцева позиціяsacking
[ ‘s & aelig; kɪŋ]
SH[ʃ]не має значенняshrine
[ʃraɪn]
NK[ŋk]не має значенняwrinkle
[ ‘rɪŋkl]
CH[tʃ]не має значенняachieve
[ə’tʃi: v]
WR[r]початкова позиція
передує гласною
wraith
[reɪ & theta;]
TCH[tʃ]слід за короткою голосноюwatch
[wɔtʃ]
QU[kw]передує гласноюdesquamate
[ ‘deskwəmeɪt]
CK[k]слід за короткою голосноюslack
[sl & aelig; k]
WH[h]передує гласною & laquo; o & raquo;whodunit
[, hu: ‘dʌnɪt]
WH[w]початкова позиція передує
гласною за винятком & laquo; o & raquo;
whack
[w & aelig; k]
TH[& eth;]початкова позиція службової
частини мови, займенника і
позиція між голосними
the
[& eth; i:]
TH[& theta;]початкова позиція самостійної
частини мови і кінцева
позиція слова
thane
[& theta; eɪn]

Nota bene: звуки [ð] і [θ] словосполучення «th» і звук [ŋ] в «ng» рахуються найбільше проблемними аспектами вимови в україномовних, які вивчають англійську мову. Тому, для гарної та правильної вимови пропонуємо ознайомитися з відеоуроками нижче:

Тут можна послухати правильну вимову слів зі звуком [θ] (наприклад, «think»), а тут — слів, які закінчуються на звук [ŋ] (наприклад, «thing»).

Забобони на англійській

Як писати числа в англійській мові

Ні дня не обходиться без вживання цифр. Дізнатися, котра година; записати номер телефону ділового партнера або вподобаної дівчини; продиктувати адресу доставки для суші або піци — всюди буде потрібно знання числа англійською. Як і в українській мові, британська лексика має свої особливості в залежності від сфери вживання. Давайте ж розглянемо їх.

Написання чисел словами

Багато з болем згадують шкільні уроки української мови по темі «Числівник». Скільки там було правил, винятків і застережень! Як складно схилялися числівники. Але англійські цифри, як і багато інших аспектів, значно простіше.

Пройдіть тему в онлайн тренажері:

Спочатку потрібно запам’ятати 13 базових числівників:

нуль – zero або nought
один – one
два – two
три – three
чотири – four
п’ять – five
шість – six
сім – seven
вісім – eight
дев’ять – nine
десять – ten
одинадцять – eleven
дванадцять – twelve

Найімовірніше, ці слова знайомі всім, так як часто використовуються в популярних піснях, а також є частиною шкільної програми з англійської мови.

Щоб продовжити рахунок по-англійськи, знадобиться всього два суфікса: -teen і -ty, які прикріплюються до кореня одного з 13 основних числівників. Teen використовується для цифр від 13 до 19. Для утворення десяток (двадцять, тридцять, сорок і т.д.) використовується суфікс -ty.

Наприклад, для написання цифри 13 ми беремо корінь з цифри three -thir і додаємо до нього суфікс -teen — thirteen. А для того, щоб сказати по-англійськи 30 знадобиться той же корінь thir, але вже суфікс десяток -ty — thirty.

На слух суфікси -teen і -ty дуже схожі, тому виникає плутанина. Але є хитра підказка, яка раз і назавжди допоможе розставити все на свої місця. Згадайте, хто такі teenagers? І знову простий англійський дає підказку на всі часи age — вік, teen — суфікс числівників «перехідного» віку — з 13 до 19. Для решти чисел по-англійськи знадобиться суфікс -ty. Сподіваємося, ця виверт назавжди допоможе розібратися з плутаниною між тим, як буде 17 по-англійськи — seventeen або seventy. Згадуємо про тінейджерів — і вуаля!

Для використання в будь-якій сфері мовного спілкування, потрібно запам’ятати всього 2 моменти: існує два види або класу числівників в англійській мові: порядкові і кількісні.

  1. Порядкові, виходячи з назви, вказують на те, яким є предмет по порядку. Наприклад, перший в черзі або сорок дев’ятого по списку.
  2. Кількісні, отже, відповідають на питання «скільки?» і вказують загальну кількість. Наприклад: один будинок, троє коней, тисяча справ.

Цифри в англійській мові, як і в українській, мають один і той же корінь. Все, крім перших трьох. Але якщо в нашій граматиці існує кілька суфіксів для утворення порядкового числівника від кількісного, в англійському він всього один -th.

Запропонована нижче таблиця показує, як легко і просто утворити порядковий числівник від кількісного. Єдине, про що не варто забувати — це певний артикль «the», який обов’язково потрібно ставити перед порядковими числівниками.

ЦИФРАКІЛЬКІСНІ ЧИСЛІВНИКИПОРЯДКОВІ ЧИСЛІВНИКИ
1onethe first
2twothe second
3threethe third
4fourthe fourth
5fivethe fifth
6sixthe sixth
7seventhe seventh
8eightthe eighth
9ninethe ninth
10tenthe tenth
11eleventhe eleventh
12twelvethe twelfth
13thirteenthe thirteenth
14fourteenthe fourteenth
15fifteenthe fifteenth
16sixteenthe sixteenth
17seventeenthe seventeenth
18eighteenthe eighteenth
19nineteenthe nineteenth
20twentythe twentieth
21twenty onethe twenty first
22twenty twothe twenty second
23twenty threethe twenty third
30thirtythe thirtieth
40fortythe fortieth
50fiftythe fiftieth
60sixtythe sixtieth
70seventythe seventieth
80eightythe eightieth
90ninetythe ninetieth
100one hundredthe one hundredth
1000one thousandthe one thousandth
101one hundred and onethe one hundred and first
1001one thousand and onethe one thousand and first
1035one thousand and thirty fivethe one thousand and thirty fifth
10463ten thousand four hundred and sixty threethe ten thousand four hundred and sixty third

Красиві англійські імена в США

Написання чисел цифрами

Англомовних населення використовує ту ж систему числення, що і ми — арабську, тому складнощів з написанням кількісних числівників бути не повинно. Звернути увагу варто на використання порядкових числівників, де використовуються такі скорочення:

the first – 1st
the second – 2nd
the third – 3rd
the fourth – 4th
the eleventh – 11th
the twenty first – 21st

Як видно, загальний принцип скорочення — відкидаємо артикль і до числа додаємо останні дві букви порядкового числового, написаного словами. Незважаючи на те, що на листі артикль відкидається, при прочитанні числа англійською все одно необхідно додавати артикль.

Числа в адресах

Цифри на англійській мові в складі адреси, в цілому, нічим не відрізняються від написання наших адрес. Використовуються кількісні числівники для позначення номера будинку, будівлі, квартири або офісу. Якщо в складі назви вулиці або підприємства є порядковий числівник, то слід вжити скорочення з попереднього розділу:

Для економії місця на конверті, використовується цифрове написання чисел, а не прописне. Але варто звернути увагу, що номер будівлі в англійському варіанті вказується до назви вулиці, а не після, як у нас. Докладніше про написання адреси англійською мовою можна прочитати тут.

Числа в роках і місяцях

Поширеною помилкою при написанні числа місяця англійською є використання кількісного числівника замість порядкового. Тобто, не 21-е (яке?) Березня, а 21 (скільки?) Березень. Спирайтеся на рідну мову при перекладі дат:

22-е квітня (яке по порядку — кількісний числівник) — 22nd April.
Двадцять друге квітня — the twenty second of April

Зверніть увагу: при написанні скороченого варіанту дати, опускається артикль the і привід of, який вказує на родовий відмінок. При прочитанні скорочених дат обов’язково потрібно додати артикль і привід. Інакше вийде не «22-е квітня», а “двадцять друге квітень». Крім того, дата може бути записана таким чином:

При прочитанні року прийнято ділити чотиризначне число англійською на дві пари. У випадку з початком двохтисячних років, з 2001 по 2009, використовують український аналог — two thousand and one, two thousand and nine. Але не все аналогічно вітчизняної мови в мові Шекспіра. Слово «рік» в кінці фрази не додається:

При необхідності вказати період до нашої ери або, навпаки, після народження Христа, використовуються такі скорочення: B.C. — before Christ — до народження Христа (до нашої ери); A.D. — Anno Domini (лат.) — від різдва Христового (нашої ери).

Числа в годинах і хвилинах

Британці використовують європейську систему часу, що складається з 24 годин, а ось американці вважають за краще два по дванадцять — до полудня і після полудня. До полудня, тобто, починаючи з 00:00 і до 12:00, позначається буквами a.m. (ANTE MERIDIEM — c лат. До полудня). Починаючи з обіду і до півночі використовуються цифри p.m. (POST MERIDIEM — з лат. Після полудня).

Найчастіше, спрощуючи собі і нам життя, англомовних населення називає спочатку годинник, потім хвилини, використовуючи кількісні числівники:

Але справжні джентльмени, аналогічно української інтелігенції, можуть використовувати в своїй промові такі звороти:

  • It’s quarter to ten. – Без чверті десять.
  • It’s half past nine. – Половина десятого.
  • It’s ten past eleven. – Десять хвилин на дванадцяту.

Щоб легко орієнтуватися в подібних фразах, потрібно запам’ятати всього три слова:

Інші цифри англійською ми вже вивчили вище.

Таким чином, можна побудувати будь-який подібний вираз. Чверть години — це 15 хвилин. Отже, за чверть друга (тобто, 15 хвилин залишилося до двох) англійською звучатиме it’s quarter to two. Якщо зараз чверть на сьому (тобто, пройшло 15 хвилин після шостої вечора), то англійською скажімо it’s quarter past six.

Часто плутанину викликає вказівку половини години. В українській мові ми використовуємо половину майбутнього години — половина дев’ятого — 8:30. Британці спираються на факти — те, що вже було: 8:30 — тридцять хвилин після восьми — It’s half past eight.

Ідентифікаційні числа

До ідентифікаційним числах відноситься будь-яка нумерація предметів, явищ і навіть людей. Здавалося б, що нумерація має на увазі під собою використання порядкових числівників, але на ділі так відбувається не завжди.

Якщо мова йде про людей, то прийнято використовувати порядкові числівники з артиклем:

Говорячи про події, використовують кількісний числівник:

В інших випадках найчастіше використовуються кількісні числівники:

Дев’ятий канал — Channel Nine, платформа 9 3/4 — Platform Nine and Three Quarters.

Аналогічний принцип слід використовувати при ідентифікації будівель і споруд, номерів вагонів і так далі. Допускається додавання слова «number» при нумерації об’єктів: вагон №13 — carriage number thirteen / carriage thirteen.

Числа в дробах і відсотках

Цифри англійською в дробах і відсотках використовуємо аналогічно українській мові:

  • 1/2 — одна друга частина. У цьому словосполученні використовується кількісний числівник (одна), порядкове (друга).
  • 1/2 — одна друга частина — One second

Одну частину часто називають іншим числівником. 1/2 — половина, 1/3 — третина, 1/3 — чверть і т.д. В англійському для цього цифра «one» замінюється артиклем «a»:

Якщо частини буде дві, то українською буде звучати вже в множині, значить, множина використовуємо і в іноземній:

Відсотки передаються за допомогою десяткових дробів, і тут британці реалізують те, що повсюдно забороняють українські вчителі математики — просто називають цифри до і після точки! При цьому саме слово «точка» звучить як «point».

  • 1.11 – one point one one
  • 12.842 – one two point eight four two
  • 999.209 – nine nine nine point two nought nine / nine nine nine point two o nine

Нуль в математиці найчастіше звучить як «nought», але в повсякденному житті прийнятно використання «zero» і «o». Якщо нуль стоїть до точки, його можна опустити:

  • 0.4 – nought point four/point four
  • 0.02 – nought point nought two / point nought two / point o two
  • 0.34 – nought point three four/point three four

Нумерація глав і сторінок

У книгах цифри англійською використовуються за принципом ідентифікації об’єктів — кількісний числівник ставиться після назви об’єкта:

  • Глава I (Глава Перша) — Chapter I (Chapter One)
  • Сторінка 487 (сторінка чотири сотні вісімдесят сім) — page 487 (page four hundred and eighty seven)

Правопис великих чисел

Великі числа англійською пишуться аналогічно нашим числівником:

  • Дві тисячі чотириста сімдесят два — two thousand four hundred and seventy two
  • Три мільйони п’ятнадцять тисяч двісті два — three million fifteen thousand two hundred and two

Якщо число можна скоротити до половини, то вживається слово «half»:

На землі живе сім з половиною мільярдів чоловік. — There are seven and a half billion people on earth.

Важливо: вказуючи точну кількість, закінчення «s» для множинного цифри не додається до слів hundred, thousand, million, billion і т.д. Множина використовується тільки коли потрібно підкреслити масовість без вказівки точного числа англійською:

Запам’ятайте: між сотнями і десятками в невеликих кількостях прийнято додавати сполучник «and».

Числа в діловій документації

Англійські цифри в документах використовуються за загальними правилами, але вимагають обов’язкового дублювання в письмовому та цифровому еквіваленті:

Було виявлено 17200 (сімнадцять тисяч двісті) невідповідностей. — There were 17,200 (seventeen thousand and two hundred) discrepancies found.

Числа в статистиці

Схоже з офіційними паперами, використовуються цифри англійською мовою в статистиці. Тут допускається не використовувати дублювання, але потрібно збереження однаковості: або всі дані вказані цифрами, або все прописується словами.

Числа на початку пропозицій

Не прийнято використовувати англійські цифри на початку пропозиції, слід замінити їх прописними числівниками:

10 аборигенів вирушили обідати. — Ten aborigines went out to dine.

Комбіновані числа

До комбінованих числах відносять використання як літерного, так і цифрового еквівалента числівників. Згідно етики листи, переважно використовувати в усьому тексті тільки один з варіантів. Але в разі, коли велика кількість цифр може перешкодити сприйняттю інформації, допускається використання слів і цифр:

У Західній Вірджинії минулої ночі згоріли дотла 15 двоповерхових будівель. — Last night fifteen 2-storied buildings burnt down to ashes in West Virginia.

10 причин вивчити англійську

Висновок

Незважаючи на широту теми «Цифри на англійській мові», запам’ятати основні правила не складає труднощів. Запорука успіху в використанні мови — це постійна практика. Візьміть свої старі шкільні зошити з математики і спробуйте перевести приклади і завдання на англійську. Читайте газети і періодичні видання зі статистичними даними. А найкраще — заходьте в розділ «Серіали» і подивіться Sillicon Valley, де гарантовано зустрінуться великі суми і рясні статистичні дані, що допоможе запам’ятати цифри англійською назавжди! Ну, або записуйтеся на наші індивідуальні уроки онлайн!

Велика та дружня родина EnglishDom