ЦІНИ НА УСНИЙ ПЕРЕКЛАД
Мови | Усний переклад |
---|---|
Англійська | від 800 грн/час |
Грецька | від 800 грн/час |
Іспанська | від 800 грн/час |
Італійська | від 800 грн/час |
Послуга | Ціна | Одиниця розрахунку |
---|---|---|
Медичний переклад | Від 0,74 грн | Слово |
Економічний і бізнес-переклад | Від 0,74 грн | Слово |
Літературний переклад | Від 0,74 грн | Слово |
Переклад сайту | Від 0,74 грн | Слово |
Потрібно вирахувати кількість знаків в оригінальному тексті, тобто у тому, який подається на переклад. Потім кількість знаків ділимо на 1800 символів із пробілами і множимо на тариф. Це і буде ціна готового перекладу з або на іноземну мову.
Ціна перекладу за слово, знак, 100 символів, 1800 символів
Вартість перекладу за слово | 0,51 грн. |
---|---|
Ціна перекладу за 1000 знаків | 58,3 грн. |
Ціна перекладу 1800 знаків | 105 грн. |
Ціна перекладу 1860 знаків | 108,05 грн. |
Ціна перекладу за знак | 0,06 грн. |
В середньому «Перекладач» в Україні заробляє 22000 грн. Це медіана заробітних плат за даними з 173 вакансій, розміщених на Work.ua із заголовком «Перекладач» і за схожими запитами-синонімами «Translator», «Інтерпретатор», «Interpreter» та ін. за останні 3 місяці.
У Бюро перекладів «Статус Ко» розроблена гнучка система знижок (від 3% до 10 %), залежно від обсягу наданих послуг.. Мінімальне замовлення послуг синхронного перекладу: онлайн – 2 години, офлайн – 8 годин.